blog

台灣人看着台羅着倒彈。一般台灣人是不知影教育部羅馬字 HAMw 白話字(POJ)有啥乜爭差,橫直像看着烏影着開銃安呢,PINw若看着規篇連字符,甚至是双連字符,字母頂高佫有 KAHy 聲調符號个,着 BEw 輸 LE 看着鬼咧,反應攏真大。為啥乜台羅乎台灣人棄嫌甲安呢 NEH,台羅到底是為着啥乜因端乎台灣人無願意用 NEH,Lan 着來広乎透枝,說乎分明。

以下說明台羅个優點佮缺點。Lan 先來看缺點。

  1. 干擾:所讀个甲所想个有衝突,會相咬。目睭看着第七調,但是頭殼內底愛去想第三調,讀 HAMw 想 CHE 二个動作無法度協調,産生衝突。佫倒反來広,頭殼內底所想个是第三調,目睭所看个是第七調,嘛是目睭个動作去干擾頭殼个運作。無論是 UIy 頭殼去干擾目睭,AHw 是 UIy 目睭去干擾頭殼,攏會乎讀 KAHf 想 CHE 二个動作産生衝突。

  2. 指鹿為馬:看着第二調个時拵,KAw 你広你 BUEw 當 KAz 讀做第二調,愛讀做第一調。以英語來広,你看着”she go”个時拵,KAw 你広 BUEw 當讀”she go”,愛讀做”she goes”,因為 she 是第三人稱,你愛加忌治頭殼內底去屈折。但是你寫个時拵猶原是愛寫”she go”。着是広 BUEw 當照所広个安呢去寫啦。安呢咁 BEw 神經錯亂?所以指鹿為馬着是一種自我欺騙。台語內底有不規則變調,像「去」个原調是第三調,做動詞用是讀第一調,治「去除」CHITf 个動詞內底是讀第二調。台羅攏 KAz 寫做第三調,安呢是卜讀叨一調?

  3. KAw 台灣話當作是孤立語:像中文 CHITf 種無形態變化个語言是孤立語。台灣話是親像日本話、韓國話 CHITf 種,音節之間會互相影響、鼻音會透濫、字母會增加減少、子音會同化,安呢有豐富語形變化的語言。日本時代着有真多辭典攏有收錄台語各種个語形變化,不管是日本人 AHw 是台灣人寫个攏有。台語 NAy 會是孤立語 NEH?

  4. 羅馬化个漢字:広話个時拵,為着卜乎広話卡順,會去改變字母个發音、聲調个高低,着是所謂个連音變化。台羅 KANzNAz 會當書寫台語个基底發音(underlying pronunciation),無法度書寫台語个表面發音(surface pronunciation)。KAw 台語个連音變化當做是無存在个款。漢字是一種速記符號,伊个發音無固定。一个漢字會當表示一个音節、一个多音節單語、一个文,甚至是幾若行程式碼、一段音樂。台羅 KAw 台語當做是像漢字安呢一个一个音節 TAUw 起來 LE 書寫,破壞台灣話單語(word)个結構。

  5. 書寫个根據不是發音:台羅 KAw 台語曲解做漢字,字面 CAMw 發音脫離,無法度照台語个發音去書寫。譬喻広台羅使用者定定嘴広逐家,手寫逐个。嘴広 chim-má, 手寫 chit-má。安呢發音甲字面攏無對同。咁広英語使用者會嘴広 everyone,手寫 each?

  6. 無法度描述台語个語法:台羅治文法觀念上有真多缺欠。譬喻広,伊無 phrasal verb 个觀念,伊無單語个觀念,伊無屈折个觀念,伊無法度描述音節甲字母个變化。佫有對台語文法个錯誤理解,對台語聲調嘛是有錯誤个理解。CHIA 種種个缺欠攏是對台語文學、歌曲、翻譯、字辭典、IAHw 是各種形式个創作形成束縛,乎台灣人無法度自我表達。 譬喻広台羅 KAz「烏白舞」寫做”oo-pe̍h bú”,CHE 三个音節着表示三个漢字。 AHf 若寫做”ōo-pèh bú”CHIAHf 是正確个發音。其中”ōo-pèh”是屈折形,”ōo-pe̍h”是原形。安呢 CHIAHf 是順台語个理路去理解台語。

  7. 無法度直寫:新港文書有羅馬字 KAHf 漢字。 歌仔冊攏是用漢字,有小可仔假名。日本時代个印刷品太部份攏是假名 KAHf 漢字。終戰了後印刷品是以漢字 KAHf 注音符號為主。假名あいうえお甲注音符號ㄅㄆㄇㄈ攏會當直寫。

  8. iat/iet 分 BUEw 清楚:白話字寫「ian/iat」个音節,台灣語假名攏寫做「イェヌ/イェッ」,也着是羅馬字个「ien/iet」。安呢真明顯是「ien/iet」卡符合台語个發音,結果台羅 SUAHf 寫做「ian/iat」。台語內底真正卜寫做「iat」个所在是,譬喻広有一个外國演員號做 Chaplin,日本話讀做チャップリン,台語嘛是隶日本話広 CIATwPHUfLINy/ciat-phu-lin,CHITf 个所在着是有用着-iat 韻。嘛佫掀字用-ien 韻,設字用-iet 韻,安呢 CHIAHf 符合台灣話个發音。

  9. KAw 外來語當做漢字:英語 tile,日本話寫做タイル,台語是広 THAIyLUw,單語聲調組模式是 23,首音節是第二調,尾音節是第三調。台羅叫你愛寫做 33,首音節愛寫第三調,尾音節愛寫第三調。你卜讀个時拵,你看着聲調模式是寫 33,但是台羅叫你 BUEw 當讀做 33,愛讀做 23。安呢又佫是字面 HAMw 發音脫離,KAw 外來語當做是漢字 LE 處理。外來語到底是甲漢字有啥乜治代?像英語、日本語 CHITf 種語言根着不是聲調語言,為啥乜走入來台語着需要變調?外來語走入去日本話着規欉好好,走來台羅着規欉害去。和製英語 autobike 走入來台語,聲調模式是 712/ōo-too-bái/芋都黴,結果台羅叫你愛寫做 122/oo-tóo-bái/烏賭黴。你看着台羅个 122 佫愛 KAz 讀做 712。目睭會看甲花去。

  10. 不是針對台灣話做設計:以蚵仔个北部腔做例。台語蚵仔个蚵治台羅是用 o 做母音,芋仔个芋是用 oo 做母音,王字个母音是用 o 做母音,以無聲調方式寫做 ong。安呢問題來 Az。王字个 o 其實是 KAHf 芋仔个 oo 㒰音素,但是你看着孤一个字母 o 你會掠準広王字个 o 是蚵仔个 o。對台語來広,CHE 是百分之百个錯誤設計。

  11. 双連字符–(double hyphen):CHE 是上介低路个設計。世界上个語言有叨一个是有双連字符?無,一个都無,KANzNAz 台羅 CHIAHf 有 HIAHfNIzA 低路个設計。譬喻広英語有 phrasal verb,以”sit down”做例,台語个同義語寫做坐 lueh。看着副助詞 lueh 着知影頭前个坐讀做第七調。咁広英語个”sit down”愛寫做 sit–down CHIAHf 有法度表示伊是一个 phrasal verb?。又佫譬喻広英語个”ask me”,台語翻做問我。問我用羅馬字寫做 MNGzGUAz,AHw 是”mngz guaz”。咁広英語个”ask me”愛寫做 ask–me CHIAHf 有法度讀?佫譬喻広形容詞「新个」Ew「个」是第一調,直接寫 E 着好,「新个」寫做 SINfE AHw 是”sin e”着好 Aw。又佫譬広「食淡薄仔」个淡薄仔是副詞,寫做食 TAMwPURHwAw, AHw 是食 tamwpurhwaw 着好。咁広英語愛翻做”eat–a-little-bit”CHIAHf 有法度讀?根本無需要用双連字符 CHITf 種低路个符號。

  12. 第一調入聲無聲調符號:台語第八調个表面發音有幾若種,有人是讀做第第二調,有人是讀做第五調,有人是讀做第七調,嘛有人讀做第一調。第二、五、七調攏有聲調符號 THANGz 用,但是台羅个第一調入聲無聲調符號 THANGz 用。若是有聲調無法度用台羅表示,着有信息流失个問題。

  13. 外來語攏是第九調無第五調:像英語个 engine,日本話広エンジン,台語是寫 IENxJINy/ien-jin。 首音節是第五調卡多第九調。台羅 SUAHf 攏寫做第九調,無第五調个寫法。以書寫自由來看,應該嘛會當寫第五調 CHIAHf 着。

  14. 閉門造車:台羅是閉品造車个産品。治厝內造一張車,CHITf 張車 SUAHf 駛 BEw 出門脚口。卜決定台羅个方案進前嘛無代先教乎台灣人會曉寫 CHIAHf 定案。最後決定个方案是一套無合台灣話理路个羅馬字,嘛無法度教乎台灣人會曉寫。若準有 KAz 教會曉,考試考煞佫全攏放 BUEw 記,猶原是無法度寫。

  15. 白話字是傳教師學習漢字个工具:意思着是白話字不是台灣人書寫台灣話的工具。

台語書寫个發展,對白話字到假名是進化,對假名到台羅是退化,台羅着是退化甲卜像白話字㒰款安呢。台羅唯一个優點着是轉寫華來語,因為 INz 㒰款攏是漢字。

羅馬字本身缺點个部份請看下脚。台羅本身个缺點有一部份是羅馬字本身个缺點所造成个。CHITf 个部份 LAN BUEw 當冤枉台羅。

  1. 口蓋化:詩字个注音符號是用ㄒ,羅馬字寫 si。師字个注音符號是用ㄙ,羅馬字寫 su。不佫嘛有其它語言是用字母 s 表示幾若種音素。A 頂腔甲口蓋(嘴蓋)是不是同義語 CHE 佫愛稽考。

  2. 母音五个:一般台灣人広台灣話,用着个母音至少攏嘛有 6 个。羅馬字 KANzNAz 5 个母音,5 个母音着是無夠用。

  3. 双元對立:羅馬字是双元對立个符號,台語是三元對立个語言。用双元對立个符號卜來表示三元對立个語言,着是愛變竅。譬喻広韓國話用 g、kk、k。台灣話用 g、k、kh(牛、咬、苦),愛加寫一个字母 h CHIAHf 會當表示。用注音符來表示着是ㄐ甲ㄑ个分別,ㄗ甲ㄘ个分別。

  4. 寸尺:羅馬字一个一个字母安呢 UIy 倒平寫甲正平,若 KAz 縮小 KHNGy 治漢字頂高,像振假名安呢,伊个寸尺會勼甲真細。視力無好个人,着會看 BEw 清楚,卡食力。

  5. Dyslexia:英文羅馬字个使用者有一部份个人有閱讀困難,CHE 是通人知个常識。嘛有人広是閱讀障礙,日本話広失讀症。台語羅馬字治 CHITf 方面 IA 無人做研究。若是大部份个人攏無法度讀台羅,安呢咁是一種集體性閱讀困難?

  6. 不是四角字:羅馬字無法度像四角字安呢直寫

了解羅馬字个極限了後,CHIAHf 會當針對遮个缺點去做改進,乎台灣字个設計佫卡周全。羅馬字个優點着是世界通用,電腦頂高寫程式嘛會用得。